Jean-Paul    

 

a short story by Tom Blaise Shepherd

 

Copyright © 2001, 2010 by Thomas Mitchell Blaise Shepherd

 

                     

 

 

 

         Jean-Paul was real moody, surly at times. His mother had made him feel real bad about himself for what his father had done to her. He’d left her with two infant sons to rear, and had run off with a redhead, who also bore him a son, so he’d heard. Jean-Paul secretly wished he were that son.

 

      “Which one of us looks the most like our father?” Jean-Paul’s brother, Jack Jr., a year older, had asked their mother while the three of them were at the breakfast table. Jean-Paul was then fourteen.

 

      “Jean-Paul does,” their mother replied. “He scares me sometimes, he looks so much like him. He even acts like him. He has his little effeminate mannerisms.” She then added, “You notice how Jean-Paul tilts his head to one side when he talks? Your father did the same thing.” She then added, “Jean-Paul, you really should try to hold your head straight when you talk. Tilting your head to the side looks kind of uh . . . effeminate.”

 

      She had probably said that to his father. That’s probably why he left, Jean-Paul thought. He’d studied his father’s pictures in the family album. He looked cool, standin’ by his horse with his head cocked to the side, like he was talkin' to his horse. He looks like Jean Gallant, Jean-Paul decided. Jean-Paul had been to see nearly every one of Gallant’s westerns when they played at the movie theater. Jean Gallant wasn’t effeminate. And his father probably wasn’t either. However, Jean-Paul thought, If that is what is called ‘effeminate’ then I’m gonna be effeminate. Jean-Paul didn’t understand the meaning of a lot of the words other people used. However, it seemed to Jean-Paul that his mother had a way of devaluing and humiliating just about everyone Jean-Paul took a liking to. Everyone he admired.

 

      Jean-Paul wrote lots of letters to his father. But he never mailed them. Never knew where to mail them. Finally he addressed one to his grandad’s office in Tulsa, saying, “Please forward,” which was a long shot, Jean-Paul thought, since Grandad had told Jean-Paul and his mother, when they went to visit him at his oil company, that he didn’t know where his father was. But then maybe he’d just said that because he didn’t want Jean-Paul’s mother to know, Jean-Paul thought. Anyway, after he put the letter in the mailbox on the front porch, his brother, who liked to get him in trouble, retrieved it, and gave it to their mother. His mother insisted he open the envelope and let her read the letter. After she read it, she reminded Jean-Paul that his father was a crook and a skirt-chaser, and that he had taken everything she had and run off with a tramp, a little tramp. She also told him that if he ever had anything to do with his father no one else would want anything to do with him and that he would never amount to a dime. That’s how she’d often described his father, as never having amounted to a dime. Jean-Paul didn’t know what to believe. However, he hardly believed anything his mother ever said anymore.

 

      A couple months later, she discovered another letter Jean-Paul had written to his father. “I want your bags packed by the time you leave for work this afternoon. And you are to take them with you. From now on you’re on your own,” she told Jean-Paul.

 

      “Where will I go, where will I live?” Jean-Paul asked.

 

      “You’re always saying you’d like to be out on your own. . . . . Go to Mexico. Go live with your father . . . if you can find him! I don’t really care where you go, as long as it’s far away from me! I’ve lost my love for you! You have betrayed me!” When Jean-Paul tried to give her a hug, to reassure her that he loved her, she turned her head away from him, then pushed him away.”

 

      “Don’t ever try that again!” she threatened.

 

* * *

 

      Jean-Paul tilted his Stetson back on his head. He then awkwardly lugged his suitcase off the Transportes del Norte bus in the Mexico City depot. It’d been a three-day journey from Missouri. The air was cool for the month of June. A cabbie took him to Pensión Anita, where he rented a sparsely furnished room with board for $3 a day. The next morning he took a bus to Maximilian 26, the address where he’d been told his father lived, and rang a buzzer at the gate. A tall, attractive, middle-aged redhead in a bathrobe stuck her head out the front door of the handsome stucco house about twenty feet from the gate. Nervously, Jean-Paul asked for Mr. Blais, surmising the woman was Allie, the little tramp his father had run off with.

 

      “He’s not here now, but he’ll be home from the office at noon, if you’d care to come inside and wait.” Her openness puzzled Jean-Paul. After the woman walked out to the gate and opened it, Jean-Paul followed her inside the house.

 

      “Care for a cup of coffee, Jean-Paul?”

 

      “Actually, I don’t drink coffee. I was told it would stunt my growth. How’d you know my name?” Jean-Paul asked.

 

      “You look just like your father . . . and my Eric. You even tilt your head to the side the way they both do. You know, Jean Gallant does the same thing. Have you ever watched Jean Gallant’s movies? Eric will be downstairs in a minute. He has a ball game this afternoon.”

 

      Finally, noon arrived. Jean-Paul’s father came in and gave Jean-Paul an abrazo. After that, the two of them hardly said a word to each other. Dad was what Eric called their father. Eric and his father constantly talked about baseball. Jean-Paul felt sort of left out. Jean-Paul went to a baseball game with them and watched his father coach Eric’s team. Eric pitched a shutout. Jean-Paul’s father later made Jean-Paul feel self-conscious about himself ‘cause he didn’t play baseball as well as Eric.

 

      I’m pretty good with a hammer and saw, Jean-Paul thought to himself. And I’m pretty good with a pen or pencil.  And I can create architectural designs.  And I can plant a good vegetable garden. And I can fish, ceptin I’ve never really caught a fish  . . . never had a dad to fish with!

 

      Jean-Paul went by his father’s house a couple more times for dinner, then asked Allie to take a picture of him and his father, before returning to Missouri. He didn’t have any more money left to be able to stay at the pensión.

 

      On the morning of his departure, Jean Paul’s father picked him up at Pensión Anita and drove him to the Transportes del Norte station. Hardly a word was exchanged between the two of them. However, Jean-Paul felt good just sitting in the front seat next to his dad, the only time he’d ever been alone with his dad. He hated the idea of even getting out of the car and getting on a bus that was gonna take him back to his mother. Jean-Paul’s father gave Jean-Paul a polite handshake before Jean-Paul boarded the bus.  After seating himself, he waved to his dad out the window. A man sitting next to Jean-Paul asked him who the man was. “He’s my dad.” Jean-Paul said, with mixed feelings.

 

* * *

 

      Jean-Paul’s mother was late meeting his bus. Disheveled, she gave him a scowl as he opened the door of her car and got inside.

 

      “Yes, I received the letter you mailed to me from Mexico City and have read it and reread it . . . You have betrayed me! . . . I’d always hoped that if you ever met your father you would be man enough to punch him in the nose. But no, you had to sit down at his dinner table with him and that little tramp . . . and break bread with them!”

 

      A month later, Jean-Paul’s mother found another letter he was writing to his father under his desk blotter. “If that letter goes out of this house, you can go with it!” Jean-Paul didn’t finish the letter, nor did he mail it.

 

* * *

 

      Just before leaving home for Key West, where he’d planned to get a job on a fishing boat, Jean-Paul’s mother asked him if he had a picture of her in his wallet. After he responded “No,” she asked if she could see the photos he had in his wallet. He figured she’d already gone through his wallet while he was sleeping or while he was in the shower and had seen the picture of him and his father, the only thing that mattered to him in the whole world. He reluctantly handed her the wallet. When she saw the picture of his father, she wanted to know why he didn’t also have a picture of her in his wallet. He didn’t answer her. However, she demanded he hand over the picture of him and his father to her. Instead, he removed the picture from his wallet; then he tore it up into little pieces and handed her the pieces.

 

      Jean-Paul then thought to himself, I never really liked that picture, anyway.

 

      It wasn’t the type of picture he could really treasure.  It was a picture of his father – with Jean-Paul – the outsider –on one side and Eric – the star pitcher – on the other side. Allie, the photographer, was very careful to see to that – an everlasting reminder to Jean-Paul of the painful reality that existed.

     

      I’d just like to disappear, Jean-Paul thought, after he boarded his bus for Key West, from where he planned to sail on to Havana. That’s where his mom and dad had gone on their honeymoon ‘fore Castro ever came to power. He tilted his Stetson forward on his head, took his paperback copy of The Old Man and the Sea out of his hip pocket and tried to get his mind off things.  Finally he dozed off. He dreamed about a different kind of dad – a much older man – just the two of them – alone on a fishing boat – far away from the madness – from the intruders.

 

      

Xandex-Shepherd Press